Srpski, bosanski, i dalmatinski. To su ipak 3 različita jezika
Po meni postoje rijetki pojedinci koje ja stvarno ne razumijem. Među njima je netko bio na dalmatinski pričao. Prije sam shvatio sanatoriuma iz Makedonije nego njega. Ja sam za to da se svi držimo istog jezika sa malim varijacijama na temu, ali sad da
bumo ve zde na zajgorski pripovedali to nam nikak nejde u prilog isto kao ni na čisti dalmatinski.
Trebalo mi je dosta vremena da shvatim kaj su šušte, centralina, kugle... Al bilo bi u redu kad bi svi imali istu terminologiju u upotrebi